Soroka
Роман Кракалія
Ой, сороко-білобоко…
новела
Ніби й мимо
летіла, та враз опустилась важко на балконне бильце. Не скрекотнула навіть, мовчить…
Втомленим оком на мене позиркує. Що, замахалась новини розносити,
білобока? А то ні! Розумію… Таку вже роботу Господь тобі виписав
– новинаркою служити. Тяжка твоя служба нині, еге ж?.. Та й чи була колись
легкою?.. То носи вже – не нарікай… Ага, правду кажу: бач, головою покивуєш згідливо.
Сидить, обсервує
свій простір, туди-сюди поглядаючи, на мене вже й не глипне. Розмірковує, куди зараз
податись-полетіти: наліво підеш –
тривожну вість принесеш, направо – з новиною недоброю, а навпрошки подасися – то
затужать там, заридають… Надивилася вже…
Двір
великий, посеред його ще один дім стоїть, новіший - немовби навпіл ділить. Дерев з десяток, та все високі, з густими
широкими кронами. На якому вона оселилась і коли - ніхто й не завважив. Та й
кому воно цікаво? Теперішні дітлахи за сорочачими яйцями не лазять – про це навіть
батьки їхні не чували. Та й чи потрафить бодай котресь видряпатись на яку тополю чи софору, як це вміли їхні давніші ровесники?
А в що вони граються нині? То в м*яча вишколюються,
а то, он, гасають з якимись дрючками в руках, б*ються ними та галасують на весь
окіл. Виявляється: дворами «воюють». Хоч двір нібито й один, спільний, а
все-таки навпіл, наче кордоном умовним – будинком тим, що посередині - розділений.
Дітваки галасують, сухі ломаки в їхніх руках тріщать, зударяючись, та сипляться
на друзки, а згори час до часу сиплеться
на весь той гармидер сорочачий скрекіт.
На сусідський балкон виходить огрядний чоловік
у шортах, невдоволено поглядає туди,
звідкіль долинає рипуче скрекотання. Сусід віднедавній.
- Чого зрання розкаркалась?
Відкіль ти взялась тут на наші голови?
Глипнув у мій бік, махнув рукою – вітаючись
ніби.
- Каркає та каркає, не дає подрімати, - невдоволено. Сказати йому, що то сорока, а не ворона?
- Та вони такі, тоті сороки… Вміють і на ворон перевертатись.
- Чого вона каркає? – допитується.
- Вона розносить новини. Безплатно.
Не второпав спочатку, по хвилі - майже
ошелешено:
- Як це: розносить новини? Вона що, дресирована? А де її сумка?
- Місія у неї така. Ніколи не
чули хіба?
- Новини в
телевізорі.
– А ви дивитесь телевізор?
Не відповів. Бере зі столика цигарки, запальничку, припалює, розганяє
долонею хмарку диму. Нараз питає:
– Ти що, розумієш
мову птахів?
- І птахів, і тварин… Це не
важко. І риб також… хоч вони й мовчазні:
звичайно ж - риби… Холоднокровні… Людей от… не завжди розумію…
- Треба вивчати англійську! – несподівано
міняє тему. - Наш огинався на курси ходити щодня, а тепер у столиці, добре
влаштований.
– Телефонує?
– Вже більше місяця не дзвонив… Розсварились
ми. Надто вже… прямий. Як лінійка… Моя
набирає, а в телефоні кажуть: поза зоною… Може, спитаєш у неї, га? - кивнув на сусідню тополю, з якої
скоса позирала в наш бік. – Відчуває душа: щось він собі надумав… Й одразу по
тому, ніби завстидавшись:
- А ви направду… тямите, що там вона…
говорить?
Ну що ти відповіси йому? Зненацька майже на бриючому
пролетіла повз нас, невдоволено скрекотнувши.
– От бачте, попереджує мене, щоби
язиком не плескав, - відбоярююсь.
Провів її поглядом, а коли
обернувся, сусід вже заходив до свого помешкання.
- Чуєш, тут один каже, що розуміє
мову птахів. Буцім ця ворона розносить новини… Звісно, марення!.. Та ж кажу тобі: сусід наш…
Далі не чути вже, зайшли углиб кімнати.
- Та не треба
тут нікому тих новин її, - сусідка згори, над головою. - Дарма надривається, бідолашна… Погляньте
лишень на дахи їхні: від самого початку обклалися тими параболами - як щитами,
їй-Богу! Наших новин не хочуть, факт… Ще й грати понавішували. А нащо вони вище
першого поверху? Дарма надривається, бідолашна… Хто її чує? Лиш вода скапує з
трубочок.
- Дистилат, - ще
відкілясь голос. – Саме те, що треба. Раджу збирати для «тачки».
Довго ще літала білобока по двору та понад
сусідніми дворами, перекидалася то на ворону, а то в зозулю оберталась… До мене
вже не сідала.
А якось удосвіта зненацька
відлетів сон – аж мовби холодком війнуло
по лицю. Я вийшов на балкон і на
сусідських перилах побачив ніби старого чорного ворона, що сидів непорушно
перед зачиненими дверима. То була білобока. Вона зиркнула на мене
блискучим проти місяця оком, і з її захриплого горла вирвався короткий
скрик - наче схлип.
На снимке: картина Геннадия Гармидера "Весна"
Фото А. Михайленко
На снимке: картина Геннадия Гармидера "Весна"
Фото А. Михайленко